Die Tatverdächtigen > Maybrick, James

Das Tagebuch

(1/3) > >>

Jan_Schattling:
Hi ich habe das Tagebuch gekauft.
Leider sind die Originalseiten nur schwer zu lesen.
Außerdem traue ich den deutschen Übersetzungen nicht wirklich.

Hat jemand den Originalen Englischen Text für mich?

Jan

Than:
Na da hast du aber Glück, dass ich das englische grade abschreibe (für meine kleinen, geheimen Obsessionen  :shock:  :lol: )
Nein, ernsthaft, da sind ein paar Dinger bei, für die mich wohl mein Englischlehrer damals geschlachtet hätte!
Dauert aber noch ein bisschen!

Jan_Schattling:
mmmh... super.
Würde mich sehr interessieren wenn es denn fertig ist.
Übernimmst du auch die Formatierung oder wird es zu einem gesammten text?

Jan

academyfightsong:
hi leute,
ich hätte den text auch gern. gerade wegen der reime, die auf deutsch zum teil einfach total bescheuert klingen.

mit tee und zucker,
wär alles in butter.
aber ich floh
und bin nun ganz froh  :roll:

reim dich, oder ich beiss dich...

Than:
Ich schreib es so ab, wie es da steht. Also auch mit den ganzen durchgestrichenen Dingern. Jaahaaa, man nannte mich damals in der Schule schon "Sauklauenauge", denn man muss alle Sauklauen lesen können, wenn man in den Arbeiten immer abschreibt ;)

Sweet sugar and tea
could have paid my small fee
But instead i did flee
and by the way showed my glee
By eating cold kidney for supper

Nuja, auf englisch klingen sie genauso bescheuert (indeed do they always not? :lol: ), aber das macht ja nix ^^ Ich finds einfach nur drollig.

Navigation

[0] Themen-Index

[#] Nächste Seite

Zur normalen Ansicht wechseln